封-極致愛撫1-胸部特集 

日本女性讀者最想要男友看的一本書。

200種愛撫胸部的方法,沒有一本書寫的比這更詳細了。

 

女性的真心話──我要更多愛撫!

100位女性看過本書原稿,百分之一百支持本書。

★如果被這本書的方式對待,感覺似乎光靠胸部就能高潮了,真厲害(笑)。──真央(20歲・店員)

★胸部是女性的生命吧,我希望胸部能受到更多的愛撫。──奈奈枝(26歲・外商)

★如果我交到男朋友的話,就可以叫他看這本,讓他充分愛撫我的胸部(笑)。──菜穗(19歲・專門學校)

★如果胸部能受到如此愛撫的話,那真是太美妙了。──恭子(21歲・行政)

★這本書發售的話,獲得幸福的女性會增加吧。能被這樣愛撫很幸福。──由香(27歲・專業主婦)

★妳是問我對這本書的感想嗎?只有一句話:很厲害!──祥子(33歲・公司職員)

★圖片的說明很具體,感覺會很舒服。若是能被這樣愛撫的話就太幸福了。──真知子(27歲・金融業)

這本書,我想只要是女性都會支持的。如果男朋友讀了這本書之後能對我這樣做的會是最好。──貴美(21歲・派遣)

光是胸部,就有那麼多種愛撫方法,男人真該好好愛撫胸部才對。──真知(19歲・專門學校)

等這本書出版之後,我會跟他兩個人一起讀,讓他充分愛撫我的胸部。請務必要給我一本,我很期待。──正子(23歲・會計)

 

極致的完全手感之作!

女人的舒服╳男人的幸福

被如此愛撫的話,就能感到身為女性的幸福感,達成美妙的SEX。

 

【試讀活動方法】

報名期限:即日起至2012/03/20完成報名手續,限額50名。

報名資格:必須擁有個人部落格、facebook,或批踢踢帳戶者,以上三擇一即可。

報名方法:1.請將個人部落格網址或批踢踢帳戶名稱e-mailray@morningstar

2.加入「十色客」facebook粉絲團www.facebook.com/shisebooks確認報名者臉書帳號。

 

活動辦法:

1.E-mail報名

E-mailray@morningstar.com.tw

來信主旨:極致愛撫試讀活動

附上個人blog網址或批踢踢帳戶名稱或臉書使用者名稱,我們將優先選出50名試讀者。若經選上我們將以mail回信予你,並提供部分內文PDF檔及相關新書資料。

 

2.E-mail試讀本PDF

報名截止後,我們將於2012/03/22前,將試讀本PDF寄給入選的50名試讀者,若你在22號後未收到試讀本,很抱歉,這表示你未入選。

 

3.於2012/04/05前發表心得文

閱讀完試讀本後,請在2012/04/05前在個人部落格或批踢踢「Sex」板發表500字以上的閱讀心得,並將發文網址E-mailray@morningstar.com.tw,同時將心得文貼在「十色客」facebook粉絲團www.facebook.com/shisebooks。若發表的心得文超過1000字以上,我們將再加送充氣娃娃鑰匙圈一個。

IMG_5719  

 

4.寄發《極致愛撫1胸部特集》新書

經我們確認參加者的心得文符合條件,我們會e-mail請你提供姓名、郵寄地址,並於2012/04/20前將《極致愛撫1胸部特集》正式版新書乙冊寄給您。

 

【注意事項】

1、文章嚴禁盜用他人作品,一經查證屬實,將取消其獲贈新書的資格。其違反著作權之法律責任請自行負責,與主辦單位無關。

2、繳交心得文視同同意將心得文免費提供晨星出版社做該書行銷宣傳使用。

3、試讀數量有限,若報名人數超出部分,晨星出版有權利斟酌決定最後試讀人員。

4、參加者僅限居住於台、澎、金、馬地區。

ShiSeBOOKS 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

  

ShiSeBOOKS 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

封-歡迎光臨桃色書店 

 

日本《達文西》雜誌散文漫畫大賽得獎作品。

 掀開簾子,就是桃色的世界!引人遐想、成年人的散文漫畫。

 

歡迎光臨!

二手書店蜂鳥堂,賣的東西類型可不少,本店雖然是二手書店,但還兼賣A片和情趣用品,是間帶點桃色氣氛的二手書店。

在這樣的二手書店蜂鳥堂裡,某一天,身為女性的渡部椪,很意外地成了這間店的店長。擔任店長之後,每天的工作讓她接觸到了平常不會曉得的男性真正想法和業界內幕,這些事總是讓她驚訝不已,這本書就是她試著把它們畫出來的成果。

A片及情趣用品雖然跟人類的慾望有著緊密的關係,卻也是種就算沒有也無妨的東西。但是看到為了購買這些各式各樣商品而來的人們,有人嚴肅、有人害羞逞強、有人令人同情,讓人不禁覺得人類真是幼稚得可愛。希望您能夠從這本漫畫隨筆裡感覺到那樣的氣氛。

想一窺男人心嗎?請光臨本店,知曉男人心後,好處多多哦!

接下來,就請各位慢慢地享受這趟桃色書店之旅。

9789868735477_b19789868735477_b29789868735477_b39789868735477_b49789868735477_b59789868735477_b69789868735477_b79789868735477_b89789868735477_b99789868735477_b10  

【作者簡介】

渡部椪

山形縣人。高中畢業後,打過各式各樣的工。後來因為憧憬能夠在工作中悠閒地看書的二手書店內工作,而進入蜂鳥集團。以女性的身分擔任店長,帶著戒慎恐懼的心情面對突如其來設置的成人專區。本書在2005年的第6屆散文漫畫微型大賽獲得C獎。

ShiSeBOOKS 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

封-印度慾海花.jpg 

 

一.軍令

 

當我在英格蘭收到軍令,需即刻前去和駐紮阿富汗的我軍一營會合時,阿富汗當地的戰事似乎已近尾聲。我不久前甫升任上尉,一年半前也才剛新婚,對於即將與妻子幼女分隔兩地的離別之苦實在難以言喻。部隊將在離開阿富汗滿是岩石的不毛之地之後,移防到肥沃的興都斯坦平原;不過,在移防後的駐紮地點確認之前,她們暫緩前來和我團聚會是比較好的決定。而且,當地氣候非常炎熱,只有迫於需要的人才會在如此炎熱的天候前往印度,加上當時正值一年當中最為酷熱的季節,弱女子和幼兒並不適合在這樣的氣候下長途跋涉。再者,我的妻子是否該到印度與我會合仍是未定之數,因為我在國內仍有一軍職待上任,但在履任之前,我仍得先與我的軍團會合。


奉令前往阿富汗讓我頗為苦惱,因為戰事顯然已告終,我現在前去分享榮耀未免也已嫌遲,我可能還得接受駐紮環境的困苦與不便,更別說這個原始、蠻荒的國家是阿富汗。而且在當地,我很可能不是光榮地戰死沙場,而是命喪阿富汗彎刀之下,或是死於在阿富汗常見的謀殺案裏。儘管心情沉重,前景堪慮,我還是只能光榮地服從軍令前往當地。


各位讀者,我就不再在此贅述我與妻子的離別之苦了。


我和妻子道別之前並未對她承諾守貞,我倆都沒想到這件事,或是認為有必要許下如此承諾。雖然我頗好肉體交歡之樂,婚前也常有機會享受情愛歡愉,但我認為自己在婚後玩心已定,是一個安分守己的已婚男人,從不對妻子之外的對象有過慾念,因為我熱情可人的妻子非常樂於回應我在床笫之間對她的愛撫,當我和她纏綿之際,她美麗外貌和青春肉體的迷人魅力不單徹底地攫住我,在我沉迷其間時,似乎也變得更具誘人魔力。


各位讀者啊,對我親愛的妻子來說,生活即是激情。她不是那種出於為盡人妻義務而冷冷地接受丈夫愛撫的女人。對這種女人而言,這樣的義務不帶歡愉之情或感官之樂,反而更像贖罪的行為。不!我的妻子不是這樣──


「不要!親愛的,讓我好好睡覺。我昨晚做過兩次了,我不認為你還會想要。你應該節制一點,有點羞恥心,不要把我當成你的玩物。不要!拿開你的髒手,不要碰我的睡衣。我嚴正聲明,你這是非常猥褻的行為。」在被堅持的丈夫折騰得筋疲力竭之後,她認為最快的解脫之道就是讓先生稱心如意,於是勉強讓丈夫掀開裙子、露出冷冰冰的私處,心不甘情不願地張開雙腿,像條死魚躺在床上,完全不覺得丈夫費盡心力想在她冷若冰霜的態度中燃起一點歡愉愛火的努力。


我心愛的露伊可截然不同,她會以愛撫回應我的愛撫,以擁抱回應我的擁抱。因為她懂得品味肉體交歡的歡愉和喜樂滋味,才能讓每個甜蜜的犧牲帶來更多歡愉。能擁有像露伊這樣的女人永不嫌多,而露伊對我也這麼地認為。


「親愛的,再來一次,再多一點。這對你有益,而且我想我會喜歡……」如果我的陽物在她玉手愛撫之下,沒再度昂揚的話,是極不尋常的一件事。再度勃發是為了再次將無比的歡愉送進那豐盈、震顫的魅力來源之地,這最深沉、最豐饒的源頭深處,即是眾妙之始,也正是愛之聖殿。


我得取道阿拉哈巴德,前往耶侖當地的臨時車站,再從那裏改搭轎子到契拉特。據知,這地方是南方邊境的佩夏瓦山谷頂上的一個小型駐紮地。在副指揮官告知我確認的駐紮地之後,我就開始準備迢迢旅程期間所需之物;除了一些必備品外,我還特別買了一本法國作家泰奧菲.高狄耶所寫的情色傑作《莫萍姑娘》。


從孟買取道阿拉哈巴德,前往佩夏瓦的路程幾乎穿越了整個國家,我很擔心這段旅程會讓我覺得無趣。我在這段旅程中,只有一回曾受到女色誘惑,不過我笨拙地謝絕了對方出於善意的詢問。當時我人在阿拉哈巴德停駐一段時間,可以看看當地過往曾統治這個國家的君主王子位在恆河和亞穆納河河畔的陵寢,以及一些我感興趣的景點,還算愉快的。當我回旅館時,一個當地人以一口土腔英語叫住我。


「大爺,想叫個姑娘嗎?我宅子裏有個非常漂亮的混血小姑娘,如果大爺有興趣來瞧瞧的話……」


噢! 莫萍姑娘!


我沒興趣去看他口中那位漂亮的混血女孩。基於道德,我克制住自己的欲望。事實上,我當時甚至笑了出來,心想在印度可真會有女人能激起我心中的欲望嗎?


耶侖的車站到了,不過,要離開印度邊境進入中亞之前,我得先橫渡一條佩夏瓦山谷間的大河。我還得繼續乘轎連續走個兩三天才到得了阿托克。雖說乘轎子是個挺舒服的行進方式,不過,旅人在轎內只能躺或是坐的姿勢卻很容易讓人厭倦。在河水撞擊河底巨岩激起的轟隆聲中,乘船橫渡激流滾滾的印度河著實是種刺激的體驗,特別是在暗夜裏,四周幽暗無光又讓震耳激流聲響更添令人擔憂的危險氣氛。另一頂轎子已經在對岸渡口等著了,靠岸後,我鑽進轎子躺下來,一路沉睡,直到抵達諾雪拉才醒來。


啊! 莫萍姑娘,多可愛的女孩啊!


她是誰?我猜她一定是此地上校的女兒,早上出來散散步,從她穿過轎子上半開的拉門望著我的企盼眼神看來,她一定正等著某人,也許是她的未婚夫,所以她的眼神才如此地迫切卻也如此失落。


親愛的讀者啊,當我睜開雙眼、從半開的轎門望出去,我看到了一尊女性美的完美形體。


一個身著貼身灰色服裝的女子,草帽斜戴頭上,襯映著她美麗、勻稱的臉。多麼完美的鵝蛋臉型,多麼美的一張臉。但一雙明燦雙眼卻如此嚴肅。多麼精緻小巧的鼻子,小嘴猶似玫瑰苞、雙唇如櫻。她必有貴族血統,容貌才能如此細緻。老天,朱彼特、維納斯!多美的樣貌啊!看那圓潤細緻的肩膀,豐腴美麗的雙臂、她身上的衣物如此貼伏,讓肩臂的線條顯得如此清晰,她起起伏伏的酥胸顯得多麼潔淨、清純。她豐滿的雙乳如此驕傲地從她低調卻催情的緊身胸衣前幾近蹦發而出。小巧如貝的雙耳貼伏著她的頭部,我真希望能輕輕地揉弄她那雙小巧的耳垂。她看起來真美、真細緻。多麼純真無邪、宛如處子。


方才的驚鴻一瞥,讓所有思緒在我腦中閃過,這一眼,我看得如此清楚,確信她是真真實實存在,但她的容顏卻又如此地異於常人,不沾一絲凡俗之氣,讓我根本不會想到自己能否一窺其私處。


按照計畫,我要在諾雪拉這裏停轎,即刻改騎馬到契拉特。不過,當我抵達驛站哨所,同時也是我該換乘馬匹之處,一個當地人稱巴布的驛站站長卻說他的馬最遠僅能供我騎到普布里,也就是約莫介於諾雪拉和契拉特兩地之間的村莊;到了那兒之後,我得自己想辦法繼續前進,因為過了普布里之後,不管乘轎或騎馬都無路可行。好心的巴布還加了一句,稱說普布里和契拉特之間的區域盜匪橫行,對旅人而言十分危險,他又說,兩地之間的距離可是足足有十五哩之遠!他建議我在諾雪拉當地的旅店先等上幾天,看看有無商隊行旅的領隊能帶我隨隊前行。


對我而言,這消息無異是一大錯愕與阻撓。如果前行無路,我到底該如何帶著一堆行李到契拉特去?這樣的狀況下,我該怎麼繼續前行十五哩?我從英國到這裏已經走了幾千幾百哩了,現在卻困在這該死的最後的十五哩路上。但眼下似乎也無計可施,只好聽從好心的巴布的好心建議,在當地旅店先停留一段時間,等待有無領隊消息。


我要入住那間旅店並未和其他屋舍比鄰,而是獨立一處,離鎮上大路還有一小段距離。我得從驛站回頭走上一小段路才能到那兒。我遣退了轎伕,喚來「坎薩馬」,亦即房務員,他說這旅店已滿,沒有空房可以讓我住了。這句話還真是「錦上添花」啊!就在我和房務員交涉之際,一個樣貌親切的年輕官員捲起他房門前的竹簾,走到露臺來,說他聽到了我方才所言。他說他正等著雇轎子離開這裏,好繼續他在鄉間的行程,剛好我的轎子送我過來,能讓他搭著繼續旅程,而他離開正巧也能讓我入住謄出的空房,對我倆而言都是個好機運。他說他即刻派人上路去攔下離開不久的轎伕,如果他攔到了轎子,他就能讓出房間給我了。不過他說,他的房間有兩個床位,如果我不反對的話,倒是可以先和他共用一室。我當然高興地接受了他的提議,很快將行李送進房裏,享受了在印度絕對必要、而且讓人神清氣爽的一件事,就是好好地洗個冷水澡。我的新朋友為我點了早餐,在我梳洗一番之後,我們一起坐了下來。兩個官員在這樣的情況下相遇,很快就成了猶似相識多年的老友。我和新朋友彼此介紹,談談我們到過哪兒,要去哪裏。當然,幾乎已近尾聲的戰事是我倆最主要的話題。在我們更熟稔之後,話題不免如同所有男人一樣,談到愛情和女人。我的年輕朋友告訴我,境內所有的英國軍隊都在到處找女人。因為阿富汗戰場上連個女人都見不到,若依此判斷,從軍官到士兵,至少都有兩年沒碰過女人了。


他笑著大喊:「老天,我看佩夏瓦的窯子可是大豐收了。軍隊從阿富汗移防回來之後,大隊人馬瘋狂湧進市集裏頭,好多英國大兵在妓院門口等著,每個人手裏都抓著自己的屌大喊,叫裏邊的人動作快一點。」


親愛的讀者,他這麼說當然是誇張之詞,不過實際倒也與您想像的相去不遠。


我們剛抽完飯後菸,他的隨從正好乘著從阿托克送我過來的同一頂轎子回到旅店,不一會兒,我興高采烈的朋友就和我握手道別了。


他指了指隔壁房說,「那兒有個人,我得去和他道別,接著我就要起程了。」沒一會兒,他就回來道別。接著,我只看到他的身影和轎子隱沒在一陣塵土飛揚中,遠離我的視線。


當他離開的時候,我覺得寂寞又難過,因為這旅店雖然住滿了人,但我卻獨處在這小小地方,和眾人隔絕開來;雖然我偶爾會聽到其他住客的聲音,但我卻連一個人影都沒見到過。我忘了問他我鄰房的住客是誰,不過因為我心裏正煩惱著該如何到契拉特才好,因此也沒特別在意這個問題。當時已近上午十點,道道致命的灼熱日光正朝諾雪拉所在的這片炙熱平原上射下,陣陣的熱風也開始吹來,吹得人眼唇既乾又澀、幾乎快被烘乾。我不知如何自處,天氣已經熱到我根本不想去旅隊隊長那兒了,於是我又點了一根菸,從背包裏拿出《莫萍姑娘》,走往露臺,在一根柱子後坐下,好避開惱人熱風和蒸騰熱氣,試著讀點東西。不過,現在連莫萍姑娘這個美人兒也魅力盡失了,我只好躺回椅子上,懶洋洋地抽著菸,看著蒸騰在漫漫黃沙熱氣中的群山遠景。當時,我完全不知道我所望之處正是契拉特所在,倘若我當時知道,對眼中的山景應該會更感興趣吧。


親愛的讀者,您知道那種明明沒看見人,但卻感受到正有人盯著你瞧的感覺嗎?當時,我就特別地感受到這種感覺—我懶懶地躺在椅內,看著眼界所能及的遠處,感覺到有人正在身邊,緊緊盯著我瞧。起先,我抗拒心裏想回頭看看到底是誰的誘惑,但這背後的眼神仍舊緊盯著我。我也太急躁了,加上這詭異的感覺益發讓我不安,於是我稍稍轉頭,好確認到底是真的有人在背後,還是我熱昏頭了。


我非常訝異地發現今早瞥見的那張美麗容顏,正隔著微啟的簾子從隔壁房看著我!我實在太訝異了,我竟沒有仔細端詳那位女子的面孔,而是馬上轉回頭繼續望向遠方山景,好似轉頭朝她的方向望去是失禮的行為。不過,我感覺到她的眼神仍然停駐在我身上。我覺得很訝異,因為任何人若是有她這樣的身分地位(我相信我對她身分的推測是正確的)還對著一個全然陌生的人盯著看的話,應該會對如此無禮的舉動感到慚愧才是。我又轉回頭,這一次,再仔細看了一下這位美麗但奇怪的女子。她的一雙漂亮大眼滿是慾火,眼神似乎要刺進我眼裏,解讀我腦中想法。有那麼一會兒,我想她應該是腦子有點壞了,但她的身影消失在簾子後,似乎已對觀察所見心滿意足。就在那個當下,我的好奇心完全被激起。她是誰?她是自己一個人嗎?還是她正和某個不知名的上校共處一室?她為何這麼緊盯著我看?我的天,她又出現在那裏,我受不了,從椅子上一躍而起,走回房間,喚來房務員打算問個清楚。


「我隔壁房住的是誰?」我指了指隔開我和隔壁房一扇共通但緊閉的房門問道。


「是一位『曼莎依』,大爺。」


一位曼莎依……我以前來過印度,這次是我第二次因公來到此地,我知道「曼莎依」指的是已婚女子。如果有人問我的話,我會說我很訝異,我以為這可愛的女孩沒碰過男人,也不該碰過男人,除非她遇到的,是一個能取悅她的男人中的男人。不知為何,這想法深植我心。


「那她丈夫跟她在一起嗎?」


「沒有,大爺。」


「他人在哪裏?」


「我不知道,大爺。」


「那她是何時到這兒來的?」


「七天、十天之前吧,大爺。」


看來從這男人身上我應該也問不到什麼訊息……我再問最後一個問題就好。


「那這位夫人都是單獨一人嗎?」


「是的,老爺,她都獨自一人,連個女僕都沒有。」


  這可好了!我今天早上剛離開的那位朋友有多常和她見面呢?親愛的讀者,您從經驗判斷,想必也猜得到所有事情非比尋常。但我就是深信她不單是個尋常仕女,更是特別純真聰慧。



英國家喻戶曉的情色經典。

亞馬遜網路書店讀者好評

★寫得很好的情色小說,相當有趣的情節跟故事,值得一看。

★相當優秀的情色小說,有故事,角色個性鮮明,忠實呈現英國軍官在殖民地印度的生活面貌。

★火辣辣的古典情色小說。

★若不是涉及情色,本書必成為十九世紀最傑出的小說之一。

 

赤熱╳慾念╳殺戮╳報復╳嫉妒

十九世紀末,大批英國官兵前往印度殖民地,許多女眷隨行踏上這陌生又赤熱的大陸

 

戴福羅上尉告別了年輕美麗的妻子和孩子,奉命隻身前往印度,當他遇見同袍的妻子之後,與妻兒的離別之苦便在她身上得到完全的撫慰。

 

當兩人被迫分離後,戴福羅沒想到,一場致命的災難正等著他,卻也點燃了他與上校女兒之間難以撲滅的愛慾火苗……

 

《印度慾海花》的故事發生在殖民時期的印度斯坦,溼熱的氣候與情色肉慾在字裏行間交雜,兩相結合,為這則故事提供了最好的場景。

 

【作者簡介】

查爾斯‧戴福羅

此為筆名。作者的真實身分可能是當時的英國陸軍少校,但他的真實身分至今仍是個謎。

ShiSeBOOKS 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

封-法國女人的快樂學.jpg 

  


我的外婆是法國人。

外婆擁有獨特的法國風味,不管我再怎麼努力,都不可能像她一樣。相信我,我努力過

了。

外婆美得驚人。她有一身容易曬黑的小麥色肌膚,身材高挑纖細,一頭銀髮從前是烏黑亮麗,她喜歡的髮型是一九三○年代那種線條靈動的波浪捲髮。我跟媽媽長得一點都不像外婆,我們既不高挑,也不纖細,我們兩個都是金髮藍眼,頭髮,呃……捲得不得了。

在我家親戚的眼裏,尤其是爸爸那邊的愛爾蘭裔親戚,甚至對朋友鄰居來說,外婆不僅極具異國風情,甚至有股懾人心神的魔力。外婆講話帶一點法國腔,因為她和兄弟姊妹小時候在家只講法文,她們一直到進了文法學校才開始學英文。我媽媽也試過培養「法國味」,她自有

一套方法。我年輕的時候,她有時候會冒出一句法文:「fermer la bouche!」要我閉嘴。她偶爾也會拋開斯萬森冷凍食品,不做電視餐,改煮法式白醬。她在平底鍋上攪拌奶油、麵粉和牛奶,加上大黃蜂鮪魚罐頭,再將白醬抹在烤過的神奇牌白吐司上,端上桌前,她會在上面灑上一層厚得能悶死人的黑胡椒。我跟哥哥抱怨太辣的時候,她會說:「沒辦法,我是法國人嘛!我喜歡香料味重一點,才不像你們愛爾蘭人冷淡無味!」

至於為什麼我媽會覺得法國人愛在菜上灑很多胡椒,或者為什麼她會認為愛爾蘭人不這樣做就叫「冷淡」,我可是毫無頭緒(也許她是在講我爸,我爸不是冷淡的人,他只是會在我媽在的時候保持安靜,免得跟著挨罵)。

我媽有時候很戲劇化,她個子嬌小,平常是個嬌滴滴的小姐,不過罵起人來牙尖嘴利,有點像是會罵髒話的洋娃娃。她很習慣讓大家眾星拱月捧著她,因為這樣,我想她很難適應上了年紀的感覺。到了四、五十幾歲的時候,她發現自己魅力不再,整個人沮喪得就像洩了氣的皮球。

外婆和媽媽不一樣,她一直到了八十幾歲還是優雅時髦、美得驚人。我其實還有外婆以前的照片,是她和外公冬天去佛羅里達玩的時候外公幫她拍的。其中有張黑白照片,背景是種了天堂鳥花的庭園,穿著連身泳裝的外婆站在庭園前面,雙腿交叉,微微向外眺望,姿勢絕佳。她的一頭溼髮往後撩平,耳邊滴溜幾綹捲曲溼髮。她的目光沒有正對鏡頭,而是落在鏡頭外不遠處,看起來似乎有什麼事比穿泳裝照相更能引起她的興趣。她臉上那抹微笑好像在揶揄外公:「是啊,我知道你覺得我很美,我知道我又高又苗條,我也知道你想看看出浴美人,不過,說真的,你拍得夠多了吧!」不過外公還是忍不住拍了好幾張這樣的照片,他愛死外婆了。想當然耳,他們夫婦倆感情好得如膠似漆。

外婆肯定熟知讓人生充滿喜樂的祕密。哦不,她不會說什麼瘋癲笑話或是膻腥八卦,也不會在廚房跳踢踏舞,我媽才會這麼做。外婆只是靜靜的,就能找到平衡和喜樂,活出生活美學。她和外公以前有個小農場,農場裏種了水果和蔬菜,後來在自家後院也種起果蔬,她不僅蒔花弄草,還習慣把自家產的新鮮果蔬做成果醬和醃醬菜。早在有機堆肥和資源回收蔚為風潮之前,她就已經身體力行。她釣魚,也跟外公一起去打獵。外婆還親手縫衣服給我們穿。我一直記得她有件四○年代穿的皮大衣,已經破舊到沒辦法再補了,她把皮大衣剪開,為我、媽媽和她自己縫了有甘迺迪夫人賈姬(Jackie Kennedy)風格的皮帽和小皮領。外婆不會送給我們豪華貴重的禮物,但是不管她送什麼,保證洋溢滿滿愛心。她愛逛寄售商店和二手商店,她喜歡在店裏尋寶那種新鮮刺激的感覺,也喜歡發現某件因為老舊而被遺忘拋棄的美麗物事,她相信自己能夠再度發掘並拯救這些寶物。

外婆每個星期天下午會來看我們,她會幫我洗頭髮、上髮捲。這有一部分是我媽的主意。

我媽有在教踢踏舞,她愛死了童星秀蘭.鄧波兒,帶我看了好幾部她主演的古早黑白電影,有什麼《捲頭》、《寶貝鞠個躬》)、《小公主》、《一月艦長》,還有《桑尼布魯克農場的麗貝卡》。我媽還告訴我,只要能把我的頭髮弄成一堆蓬鬆有彈性的小髮捲,我看起來就會跟秀蘭一模一樣了。

所以外婆一到我們家就開始在我頭上動工。她先在樓上的浴室幫我洗頭髮,我站在一個小腳凳上,彎腰垂頭到洗手台上方,她在我髮間搓出香香的泡沫,然後溫和地用水沖掉泡汁。我喜歡外婆的手指撫觸我的後頸,也喜歡溫水流過後腦杓的感覺。

等外婆幫我用毛巾擦過頭、梳開溼髮之後,我就坐在椅子上,讓外婆把我的溼髮一綹綹紮在她自己用舊床單裁成的小片布條上。她這麼大費周章,只為了讓我星期一上學的時候,可以頂著一頭秀蘭.鄧波兒的招牌娃娃捲,外婆說我頭上的是「碎布捲」。

 我六年級的時候,披頭四風靡全國,學校裏的女生全都把頭髮拉直,可我還是想讓外婆每個星期天來幫我捲頭髮,其實不是為了那頭捲髮,因為捲度根本撐不到一天,我是為了享受外婆溫柔輕緩地用溫水幫我洗淨頭髮的感覺。我喜歡她慢條斯理、小心翼翼地用布條幫我紮頭髮,喜歡鏡子裏她對我微笑的樣子。

我現在還是很常想起外婆,不只是因為我在寫一本關於法國女人的書,也因為我已經不再是從前那個黃毛丫頭了。其實我今年已經五十有六,我的女兒芳齡二十六,我在一九九四年和第一任丈夫離婚,二○○五年再婚。

 雖然我現在婚姻美滿,也打從心底喜歡我的工作,但是我的人生還是充滿不安全感,我擔心我的外表、我的穿著打扮,還擔心我的腰圍,它持續擴增、一度縮減,之後又再擴增。我擔心錢。我在無止盡的工作和休閒享樂之間掙扎,試圖取得平衡。我常常覺得對我女兒而言,我這個母親做得還不夠好。我時常覺得我的人生裏缺乏某種平衡。有時候我先生下班回家會發現我依然身穿睡衣弓身坐在電腦前面,他會說:「我早上出門的時候看到妳就是這個樣子了,妳得出門走走,呼吸一下新鮮空氣!」

 我是這樣的女人,老是覺得自己不夠聰明、不夠有錢、做事不夠有條理、不夠成功、身材不夠苗條,而且絕對不夠年輕。

 這一切都說明,我是典型的美國妞!

 而且我知道,不是只有我有這種感覺。撰寫《法國女人這樣愛》一書時,我和好友兼翻譯潔西卡李在法國各地遊歷,訪問了幾百名法國女人,當然也訪問了很多法國男人,之後我又獨自走訪美國多地,訪問了另外幾百個美國女人。我開始體會,我們美國女人有太多地方可以向我們的法國姊妹學習了,不只是關於約會、愛情和婚姻,也關於日常生活、逛街購物、採買鮮食,關於活著的單純樂趣、對於此時此刻的人生和自己擁有的一切心懷感激,不去計較我們的年齡、體型、三圍或是存款數字。法國女人不會「為了工作而活」,她們的哲學是「為了活而工作」,她們確實熟知如何在工作和生活間取得平衡。而我相信,我們至少可以從法國女人那裏學到如何「知足」。

我決定回法國探究如何找到「生之喜樂」的祕密。因為資金有限,我向維吉尼亞藝術中心申請到一筆獎助金,可以資助我到法國西南部一個小村奧維亞生活和工作。我將永遠感激維吉尼亞藝術中心和法國奧維亞村,感謝奧維亞村的熱情招待,讓我在法國找到寫作基地的夢想得以成真。

在旅程中,我和來自不同社經階層的法國女人談話,她們有的是城市女郎,有的是鄉村女子,有的年老、有的年輕,也有的尚在中年。我特地找到這些已達「熟女之齡」但風華仍盛的女人,訪問她們如何在五十、六十、七十幾歲甚至更老的時候,還能保持優雅和自信。我去上烹飪課,幫忙舉辦大大小小的法式餐會,規模大到豪華的盛宴慶典,小至每人自備一道菜的即興同樂派對。

我訪問了形形色色的法國女人,不管是年輕的、年老的、苗條的,還是沒那麼苗條的。我採訪過各地的法國女性,她們來自鄉下、西南部的小村莊、北部省分、臨海的渡假城鎮、大城市(當然有巴黎囉)、土魯斯、里爾、貝桑松、第戎、里昂和其他郊區地方。我的訪問對象包括大學生、家庭主婦、上班族、醫生、律師、烘焙師傅、店主、攝影師和藝術家。我訪問過一位自製手工皂的女士,一位圖書館員、幾位美容師和美學顧問、一位形象顧問、幾位專業經理人、幾位保健專業人士等等。其中幾次是比較正式的訪談,有幾次則是比較隨興的閒聊。不管何時何地,我都會和周圍人們聊天交談。住在奧維亞村那一個月裏,我和幾名法國同行和藝術家一起採收釀酒用的葡萄。我們參觀了幾座城堡,到佩什–梅爾勒洞穴去看史前壁畫,一起出席藝廊開幕式、聽音樂會,還參加了一次陶藝節。

噢,我們還去逛街!因為我有預算限制,所以我多半只是逛逛、看看櫥窗,法國人稱為「舔櫥窗」。我這個美國遊客滿心好奇,想試著解構櫥窗裏模特兒的擺放位置究竟真正的涵義為何。我對著生活中各種雜物拍了成千上萬張照片。我還喝了好多酒,吃了好多乳酪和美味

的優格。我吃了幾百根法國長棍麵包,配上農夫市集買的新鮮奶油,噢,老天,我開始告解了,這可是典型的美國作風!

在我體驗法國生活的同時,我也向法國的男女老少請教快樂的祕訣。我們從家庭、社群、工作、愛情、婚姻,一直聊到歲月風霜和身體保健。我們討論為什麼法國人習慣遲到十五分鐘?為什麼法國女人有時候會表現得有點深藏不露?還有究竟為什麼一頓晚餐要花上五個小時?幾位和我聊天的女士邀我到她們家的花園喝茶,讓我參觀她們的冰箱,看看裏面放了什麼。她們分享自己的購物習慣,告訴我她們如何理財,還傳授在感情生活中製造樂趣的小祕訣。沒錯,我甚至得以一窺她們的貼身衣物,十分漂亮迷人呢!我們聊到年紀,討論如何不受歲月影響,永遠保持健康和性感。我們談到簡樸生活的樂趣、寵物如何帶給我們撫慰,還有法國女人與食物、健康和健美身材的關係。噢,我還去參加她們的體重監察聚會。沒錯,法國也有「慧儷輕體」!

我們美國人一向穿得光鮮亮麗。我們總是在趕時間,抓了一大杯摩卡拿鐵,邊開車邊喝;我們用最先進的科技小玩意火速打理好家務雜事;不管是最大台的休旅車還是最新、最棒的省油車型,我們只想要最新款的車子。我們熱衷追隨所有新潮流,我們像小孩一樣衝進房間伸直手臂高唱:「還要!還要!還要!」

 我們一整天橫衝直撞,汲汲營營地囤積各式各樣的東西,急著跟上行列搶到最大、最酷、最閃亮耀眼、最方便省時、最最最新的東西,但是等到一天要結束的時候,這些真的讓我們覺得快樂嗎?我們功成名就、可以灑大錢出外渡假,我們開新車、買下大棟豪宅、背上更大筆的貸款,可是我們是不是擁有太多,反而覺得自己其實有點可悲,一直追求物質享受,心中卻覺得有些失落?我們是不是已經忘記該怎麼尋回從前那種簡約單純、腳踏實地的快樂?

這讓我回憶起我的法國外婆。我想到她花好幾個小時幫我洗頭髮,她的手指在髮間細密搓出肥皂泡泡,她不慌不忙地用溫水把我的頭髮沖乾淨,然後用毛巾幫我擦乾,再坐到我身邊,靜靜地幫我一把一把地梳理頭髮,用手指把糾纏打結的地方一縷一縷慢慢梳開。

 當我和好友兼翻譯潔西卡一起走訪貝桑松的時候,有人送我一份禮物,再度喚起我記憶中洗髮的美麗和意義。當時我們借住在瑪麗裘莉家,瑪麗裘莉是個時髦的法國女人,她獨自經營一間髮廊。瑪麗裘莉不會英文,而那時我的法文已荒廢許久。儘管如此,我跟她還是很投緣,兩個人比手劃腳,加上幾句簡單的法文就能溝通。當我們待在貝桑松的最後一天,我和潔西卡在髮廊裏,瑪麗裘莉說她想幫我洗頭髮。我剛聽到時嚇了一跳,還以為她這麼提議,可能是因為她對我的髮型很不滿意,也許她覺得我的頭髮真是一團糟,覺得我急需援手!可是我錯了,她只是想要把為我洗髮當成禮物送給我。

 瑪麗裘莉就這樣送了這份禮。她幫我披上罩巾,要我坐到洗髮椅上,我的頭往後靠在水槽上,她湊近我,先用溫水沖溼我的頭髮,然後加了香香的洗髮精在我的髮間搓摩。

 慢慢地,但是很篤定地,我發現自己開始啜泣。淚水沿著我的臉頰流淌而下,滑落到頸側,最後和洗髮精泡沫溶為一體。我沒辦法向瑪麗裘莉解釋,但是我知道她送給我的不只是洗髮這個禮物。她送給我的,是將外婆帶回來給我,讓我想起童年往事,回憶起外婆的法國腔、她的溫言軟語、肥皂香香的味道,還有她的手溫柔撫觸我的頭皮的感覺。瑪麗裘莉的舉動單純慷慨,卻又那麼地友善體貼。

 我現在可以坦白告訴妳:我一直過著相當舒適的生活,以前曾經收過很多禮物,但是瑪麗裘莉幫我洗頭這份禮物,卻是我過去收到的禮物中,意義最為重大的幾份禮物之一。

 對我而言,這就是法國人的「生之喜樂」的精髓所在。那是一種姿態、一種體驗,那短暫的一刻轉瞬即逝、不能重來,我們必須把握當下,在它倏忽飛逝、永不再現之前就好好珍惜。

 「生之喜樂」是活在當下、品味日常生活中的一點一滴,是友誼,是體悟人生無常,是禪。我想,對於法國女人來說,「生之喜樂」是她們快樂的命脈。這本書我希望能帶給讀者一些啟示,告訴讀者們,妳們仍然可以保持純正的美國風格、對於事物的熱誠和樂觀進取的精神,但是只要學會簡單的幾招,就能在生活中融入些許法國風格、享受法式「生之喜樂」。這本書也是給法國人的情書,特別要獻給法國女人,尤其是我的外婆。

ShiSeBOOKS 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

性的滋味太入骨,他用盡權勢、一切手段奪取,只為滿足一己的私慾!

封-愛慾玫瑰.jpg 

故事大綱

     在法國布列塔尼半島上的一座古堡裡,住了一位年輕的堡主,某次在放蕩的表兄弟勸誘下,加入一個專門縱慾行淫的祕密團體。社團裡,禮教綱常全遭禁絕,極致的淫蕩放縱才是最高的行為準則。在飽嘗極致的肉體饗宴後,未經人事的堡主搖身一變成為嗜嘗情慾花蕾的高手。他立志遊歷四海,把全世界最貌美的五十個女子帶回古堡,將他的古堡打造成一座金碧輝煌、具有東方風情的後宮。

 

創作時化背景

從十八世紀一直延續至今的法國情色小說,使得情色元素成為法國的文化特色,情色藝術在法國十分發達,成為流行的文化符碼。在法國,性是開放、外露、張揚、充滿個性的。最突出的表現是為知名的法國香水品牌做廣告的模特兒永遠是一絲不掛,因為法國人認為,充滿了性的欲望才是最美的,最易贏得人心。 

十八世紀的法國出現情色小說創作高潮並不是偶然事件,而是與這一時期的社會情況和啟蒙思潮有密不可分的關係。在動盪的法國大革命前後,隨著各種宣傳啟蒙思想和鼓動革命風潮的書籍和小冊子在法國大眾中以迅猛之勢廣泛傳播。當時同樣起著煽動情緒、激發狂熱和暴烈心態的各類情色文學作品也混雜其中,流傳甚廣。由於這種書能夠使人受到刺激而達到更加興奮的狀態,而這種狀態是更適合於一觸即發的大革命態勢的,所以在當時相當受歡迎。
  值得注意的是,雖然這些瘋狂的性愛作品帶有淫穢的成分,但大部分是具有社會歷史價值的情色小說,不少都是描述貴族或神職人員無能、有病或不道德,以便低下階層攻擊上流社會。

法國的社會風氣較為浪漫,帝王貴族更是荒淫無度,甚至到了變態的程度。波旁王朝的君主幾乎一代比一代昏庸和淫亂。一七八九年七月,法國大革命爆發,那時全國流行一首諷刺意味十足的歌謠:

 

祖父是個吹牛者,父親是個大笨蛋,孫子是個膽小鬼。

啊,如此卓越的家族啊!法國是你的。

 

這「祖孫三代」就是路易十四、路易十五和路易十六。路易十四有「嗜床癖」,在耗時二十六年建成的凡爾賽宮中,他就準備了四百一十三個臥榻。他的「嗜床癖」甚至在征戰沙場時也表露無遺,他派隨從把大如方舟的「龍寢」連同帳篷一起運至戰場,並要寵妾們作陪,使他可以隨時和女人在上面尋歡作樂。

路易十五是路易十四的第三子,是一個對政事毫無興趣的浪蕩子,擁有許多寵妾。他嗜愛少女,終日在鹿園和十四五歲的女孩淫樂。他荒淫無度,凡是他感興趣的宮廷女子,他都毫不猶豫地強佔過來,同時十分冷酷自私,不允許任何事干擾他的尋歡作樂。據傳,有一次他強召宮廷的一位貴夫人來滿足他的性欲,這位貴夫人不敢違抗聖旨,只是把這個命令告訴了她的丈夫,於是這個丈夫就故意去染上梅毒,然後把梅毒傳染給妻子,妻子又傳染給路易十五,結果使這個荒淫無恥的國王死於非命。

對歐洲大陸的任何國家來說,一七八九年的法國大革命是一個巨大的衝擊,舊的封建制度逐漸瓦解,人們希望洗滌過去貴族社會留下的污穢,使得新社會更加純淨。十九世紀中葉登基的英國維多利亞女王,她對性的管理和限制,正是在這種時代背景下出現的,因此,在歐洲近代史上出現了以性保守著稱的「維多利亞時代」。

這個時代,許多中、上層的婦女由於受到性壓抑的淑女式的教養方式的影響,加上對自己生理的無知,大都表現出一種性能力不足的毛病,淑女即使沒有對性交產生肉體的厭惡,也缺乏一定的技巧享受性生活的樂趣。加以許多丈夫又有自己事業上的許多麻煩問題,所以夫妻性生活往往成為例行公事。這種性觀念和性態度必然造成男人欲求不滿,促使男人沉溺花間柳巷,而且把向別的女人發洩性欲看做是對妻子的恩惠。

十九世紀是歐洲「賣淫的黃金時代」,在那個時代高級妓女和街頭妓女都十分盛行,妓女不一定都來自社會底層,很多男人喜歡有教養的上流社會女人,於是上流社會女人出來賣淫的也所在多有。十九世紀六○年代,巴黎的妓女將近十二萬人,當時的巴黎是歐洲的歡樂市場和快樂的發源地,僅是聚集在皇家廣場之前的阻街女郎就將近兩千人。

至於英國維多利亞女王下令禁止出版色情書刊之後,所有的猥褻圖書都轉向地下秘密出版,而且比過去更加猖獗。這都說明,社會上淫亂風氣的形成非一朝一夕,有它在經濟、政治、文化上的許多原因,不是單純地靠禁止就能改變的。


ShiSeBOOKS 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 你覺得自己很好色嗎?還是很無感?還有,你認為你心儀的對象在性愛上又是如何呢?

 每個人對性愛的態度各有不同。有人剛認識當天就能上床,也有人是非要確信有愛情才能做愛。甚至有人把做愛等同於以結婚為前提的交往。此外,搞清楚對方想要做一場什麼樣的性愛,想要掌握到什麼樣的程度也很重要。

 然而,這其實出乎意料地難。男性常遇到原以為女方也有此意,誰知卻是場大誤會,或是只差一步就能說服對方而如願以償的情況。女性則是會遇到自己已經發出求歡訊號了,男方卻完全沒察覺,或是當對方要求時,卻搞不清楚究竟是開玩笑還是認真的…等情況。甚至在發展到親密關係之後,無論男人女人,應該都有過擔心對方究竟有沒有感到滿足的經驗吧。

 所以透過本書中簡單的心理測驗,就能夠輕輕鬆鬆探索「對方的花心程度」、「能夠打動女方的說服術」,以及「性愛的契合度」等等跟性愛相關但又不太能開口問的心聲。

  你所心儀的對象,究竟對性愛有什麼想法呢?來吧,一起來探索對方心靈深處你前所未知的真實心聲吧。




人群為什麼聚集?→看穿她「上鉤」的容易程度

哪一件是妳的決勝內褲?→了解她「挑男人的方法」 

在電梯裡面,你會站在哪個位置?→看出他的「花心程度」

如果有人先點了「生魚片套餐」,你會如何?→看出他的「醋勁大小」

你會選擇住在哪裡?→看出他愛你的「真心程度」

妳覺得哪一家店員的說明比較好?→找出對她有效的「勸誘方式」

要跟著排隊嗎?還是放棄?→測出他的「做愛持久力」

他喜歡坐在哪種形狀的桌子旁邊?→從他挑選的桌子來看「兩人的未來」

收到舊情人的來信,裡面會寫些什麼呢?→看出他╱她的「性愛慾求不滿度」

你的意中人,睡姿是哪一種?→從睡姿看出「和對方順利交往的方式」

 

……還有更多禁忌的測驗,別錯過!

 

封-禁忌的遊戲.jpg  

ShiSeBOOKS 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

書籍:《穿毛皮的維納斯》 作者:利奧波德.馮.薩克-馬索克

時間:2011/8/27(週六)晚間七點正

地點:生態綠咖啡店(台北市杭州南路一段14巷16號1樓)  

導讀與引言:宜蘭大學外文系教授賴軍維、《皮繩愉虐邦》作者-淫妲三代(黃詠梅)、十夜女王(宋佳倫)及皮繩愉虐邦成員卡魯(王棋君)等人。

 

  這是一本愛情書,說得是一名歐洲貴族渴望成為他心目中維納斯女神腳下的玩物,她愈是殘忍無情、他對她的愛也就愈狂熱──心理學名詞「受虐狂(Masochism)」的字根,便是來自這本受虐慾的經典著作「穿毛皮衣的維納斯」作者馬索克的名字,後現代哲人德勒茲曾指出受虐情慾的精彩內涵,所有對現實界的對反與擷抗,那些逸離現實的衝動,都在本書當中表露無遺。

  邀請您來一窺這溫軟繽紛的情慾世界,皮繩愉虐邦暨晨星出版社,於八月末的週六夜晚,情商生態綠咖啡店會議室共同舉辦《穿毛皮的維納斯》讀書會,活動免費、現場提供簡易之公平貿易咖啡飲品,歡迎一起前來共享悠閒的假日時光、咖啡香氛與旖旎浪漫的羅曼史小書。


封-穿毛皮的維納斯.jpg  

ShiSeBOOKS 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英國最端莊、禁慾的維多利亞時代,造就了最敗德淫穢的情色小說。

衣冠楚楚的上流士紳淑女,掙脫禮教束縛,展開一場接一場異色又聳人聽聞的情慾冒險。

 

封-上流少女的敗德日記.jpg 



 

內容簡介:

  貴族少女碧翠絲在學校中結識了美麗的金髮室友愛麗絲,兩人結伴親歷了一次又一次令人匪夷所思的性愛狂歡,並在無意間發現了全世界最神祕的修女會組織,會中修女透過奉獻靈肉與權貴人士結合,為教會謀取最大的權勢。在雙姝的祕密性愛世界裡,淫蕩敗德的情慾體驗乃是家常便飯,而流淌在情色詩篇中的是處子幻想、鞭笞施虐和宗教罪愆。

  本故事摘自一八七九年至一八八○年間在英國倫敦發行的雜誌《珍珠:淫豔小集》,其內容有情色小品、淫褻諢語及假托書信,恣意渲染英國上流社會中人的風流韻事,以此為賣點而聞名。

 


 

編按語

 

  英國維多利亞時代(一八三七-一九○一)倡導禁欲與清教徒式的性愛觀,在那個時期,所有的女人都被列入貞女或娼妓兩類,非此即彼。家庭成為神聖的園地,女人取代男人,成為家庭中的教化力量。在這樣的時代背景下,光是想要和這樣的女人發生性關係都是亂倫。

 

  女性也配合社會上所希望的形象,進入一個十分封閉而保守的狀態。女人和男人授受不親,看醫生要用洋娃娃來標示她不舒服的部位,連生產的時候,醫生都得用塊布蓋住她,在布下摸索著幫她接生。這種形象下的女人,當然大家都認為是不會感到性的歡愉的。所以良家婦女做愛的時候都力求不做反應,男人對性的需求,得靠去妓院解決。

 

  說來諷刺,因此維多利亞時代也是妓女、性病、被虐狂、性變態等大行其道的時代。根據當時官方統計,倫敦的妓女有七千多名,可是實際數目接近八萬名,其中不乏情婦、女僕出來兼差賣淫;同時,有教養的上流社會已婚婦女感染梅毒的比例也相當高。

 

  在這時期,英國也出現許多佚名人士所寫的色情讀物,本書所從出的《珍珠:淫豔小集》即為其一。時至今日,美國書店中標為「維多利亞時期」的出版物多指色情讀物。

 

  本書大量出現的性鞭笞場景,歐洲大陸廣泛稱之為「英國惡習」,可見性鞭笞是非常英國味的東西,通過鞭打和其他種類的肉體懲罰達到性滿足的現象總是和英國聯繫在一起。它表明,在英國對性的焦慮感遠遠超過了歐洲大陸的其他國家。在十九世紀初年,倫敦建立了很多為有此愛好的人所設的場所,其中的主要活動就是性鞭笞;女人們在師傅的教導下學習性鞭笞的技巧,學習優雅有效地使用鞭子的藝術。女人被認為是「較少獸性的」、「更有控制力」的人,因此可以擔當在男人表現出動物本性時加以懲罰的重任。

 

  英國屬於在社交文化中極為強調端莊的民族,因此羞辱才會被認為特別刺激,並進一步被性感化。鞭笞的興趣為什麼在維多利亞時代最為盛行,一個明顯的原因是那個時期的禁欲傾向和社會風氣的極度看重端莊。對陰部或私處的暴露所帶來的羞恥感極度強烈。因此,與其說虐戀傾向屬於某一民族,不如說它有可能與某個民族強調儀態端莊的程度有關,例如日本也是一個極為強調社交禮儀和端莊的民族,虐戀亞文化在日本也很盛行,有大量的虐戀酒吧、俱樂部和虐戀色情材料存在。這或許說明,端莊在一種文化中地位愈是重要,喪失端莊、受到羞辱在人們心目中就愈是可怕,從而引起過多的焦慮。虐戀中的羞辱因素是對端莊的補償,或者說是對過度強調端莊的反動。

 

  本書故事或許充斥淫褻諢語,然而透過對故事時代背景的了解,看到的就不只是色情而已,或許還能產生猶如翻閱英國維多利亞時代祕密社會檔案的趣味呢。


 

ShiSeBOOKS 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

十色客與皮繩愉虐邦http://www.bdsm.com.tw合作,徵求《穿毛皮的維納斯》讀書大使徵求辦法如下:


即日起,請將自行創作之受虐慾的愛情故事(經驗、論述、故事不拘)500字以上,或相關個人網站、創作之部落格網址,連同聯絡方式(姓名、電話、email、收件地址)於2011720前寄至皮繩愉虐邦網站投稿信箱:BDSMcompany@gmail.com;待評審委員審查過後,選出《穿毛皮的維納斯》之七月份「讀書大使」,便由出版社致贈新書一本,待讀書大使閱書完畢,撰寫一篇讀書心得或導讀,便可獲同步發表於皮繩愉虐邦網站首頁、晨星十色客部落格及臉書「穿毛皮的維納斯」粉絲專頁,並可獲皮繩愉虐邦劇團藝穗節表演九折優惠券。

ShiSeBOOKS 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()